close
"NEET族"
是媽媽今天新認識了一個名詞,媽媽從同事阿姨那裡得知
"NEET族"尼特族又稱"啃老族"...啃食父母的老本...
又稱"御宅族",類似在台灣的宅男,宅女意思...不過名詞取法較為高雅優質,
但總歸一句,,,嬌生慣養經不起考驗的新一代...
小孩韌性差,父母很辛苦呀!!!

來源:國際線上-世界新聞報
日本NEET族不願長大

拒絕去工作 生活靠父母
許多日本年輕人在成年後依然靠父母養活
  漂亮的加藤美智子是日本一所著名大學的金融專業碩士生,去年畢業後,她選擇到三井住友銀行等多家日本著名銀行應聘,均被對方告知無工作經驗,不予錄取。她不得不去應徵低層職位,又被人認為學歷太高。無奈之下,她只得搬回父母家,依靠父母的工資生活,加入了“不上學,也不工作”的行列。
  這個群體被稱為NEET,是指那些既沒有工作,也沒有在校讀書的年輕人。這個群體一般年齡在15歲到34歲,大多依靠父母或者伴侶養活,其中有一些是像加藤那樣的高學歷者。據日本厚生勞動省的最新統計,日本的NEET人群已達90萬人,這一數字是10年前的10倍。 

經濟不振和人口老齡化是主因 

  日本社會學家普遍認為,日本經濟不景氣和人口日益老齡化是導致NEET一族增長的重要因素。儘管日本人普遍認為“勤勞是國民的義務”,但是由於經濟長年不景氣,就業壓力大,工作環境惡劣,讓很多年輕人對工作產生了厭倦和恐懼。

  另外,日本老齡化問題突出,國家不得不因此改革養老金制度。根據新制度,有工作的年輕人支付的養老金越來越多,而他們將來退休後能夠領到的養老金卻會越來越少,這個殘酷的現實讓不少年輕人選擇逃避工作。

政府幫助NEET回歸社會

  NEET一族不斷增加,已逐漸成為日本令人關注的社會問題。去年年底,為了幫助這些NEET族回歸社會,日本厚生勞動省決定在2005年度財政預算中撥出近14億日元的“就業支援費”,在全國成立40多個“年輕人自立塾”。自立塾的經營者從民間招募,在那裏,年輕人可以通過生活訓練、做義工、參加勞動體驗等方式建立對工作的信心,從而最終能夠脫離NEET狀態。

  因為NEET的發音和日語“2月10日”的數字念法相近,日本還把“2月10日”定為了“NEET日”。


“NEET”一詞最早產生於上世紀九十年代的英國,是英文“Not in Education,Employment or Training”的縮寫,是指那些既沒有正式工作,也沒有在學校裏上學,更沒有去接受職業技能培訓,必須依靠家人為生的青年人。近年來在日本出現了大量的NEET一族,成為日本一個日益深刻的社會問題。

  而有報道說,中國一些大城市也出現了NEET群體。今年“兩會”期間,全國政協委員江中聯的一份提案使得中國NEET群體浮出水面。江中聯在《關於積極穩妥安排“新失業群體”的建議》的提案中指出,“新失業群體”數量已經超過下崗職工等“老失業群體”,這是人們首次在一個較高的層面關注到中國NEET問題。
arrow
arrow
    全站熱搜

    henry818 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()